quinta-feira, 24 de maio de 2012


Titulo:  Deusa  do mar

Titulo original:  Goddess fo de sea

Autor/a:  P.C. Cast
Editora: 1001 mundos

Paginas: 373
Género: romance paranormal

Sinopse original:
Home alone on the night of her twenty-fifth birthday, U.S. Air Force sergeant Christine Canady yearned for something to cure her loneliness. After drinking too much champagne, she recited a divine invocation to revive her humdrum life. But how was she to know the spell would actually work?

When her plane crashes into the ocean, CC’s life changes forever. She awakens, bewildered, to find herself in a legendary time and place ruled by magic – and in the body of the mythical mermaid Undine. But danger lurks in the water, ready to swallow CC whole. Taking pity on her, the goddess Gaea turns CC into a damsel so that she might seek shelter on land. When a dashing knight comes to CC’s rescue, instead of falling for this dream come true, she aches for the sea and the darkly sexy merman who’s stolen her heart


Comentario:
Crhistine mais conhecida por CC trabalha nas forças aéreas na secção de comunicações, quando faz 25 anos e apos 2 garrafas de champanhe faz um sortilegio de um livro e pede mais magia na sua vida que é bastante monotona. 2 dias depois tem que embarcar num avião para uma missão no oriente, mas o avião cai no mar, quando se encontra a morrer ve uma sereia que lhe diz que a pode salvar para isso so tem de  trocar o espririto de ambas. Apos a troca CC até esta contente, sente-se em casa dentro do mar e adora o novo corpo nada a ver com o dela, este é mais “perfeito”. O problema bem depois, é que a sereia Ondina (nome da sereia da qual herdou o corpo) é perseguida por um meio-irmão que a quer violar. Pede ajuda à deusa da Terra Gaia a quem fez o pedido do sortilegio, e esta envia-a como humana para um mundo medieval, com a condição de ir para o oceano de 3 em 3dias transformar-se em sereia senão morre. Além disso tera que encontrar o verdadeiro amor. CC ve-se envolta em intrigas de corte. E conhece o Dylan por quem se vai apaixonar. Mas o amor de ambos vai encontrar dificuldades algumas podem se mortais. A historia é simpatica, mas não gostei muito. A tradução também não ajudou, que eu saiba, e posso estar enganada e nesse caso peço desculpa, mas a palavra “sereio” não existe, porque não existe masculino na mitologia para a palavra sereia, o termo correcto é Tritão ou homem-peixe (menos utilizado). No inicio do livro o “inho” ia dando cabo de mim, tanto coitadinha, filhinha, terrinha, lindinha....e tambem não gostei muito do estilo da autora a contar a historia, e achei algumas cenas um pouco bizarras para o meu gosto.

Nota: 6,5/10

Sem comentários:

Enviar um comentário